منتديات براء أونلاين
أهلا بك أيها الزائر أو الزائرة في منتديات براء أونلاين

نرجو منكم التسجيل والأنضمام الى موقنا
منتديات براء أونلاين
أهلا بك أيها الزائر أو الزائرة في منتديات براء أونلاين

نرجو منكم التسجيل والأنضمام الى موقنا
منتديات براء أونلاين
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات براء أونلاين

 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 حكم و أمثال أنجليزية مترجمةةةةة

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
البراء جرجنازي
الأوسمة
الأوسمة
البراء جرجنازي


الأدارة وسام الأدارة
عدد المساهمات : 1910
نقاط : 5528
تاريخ التسجيل : 01/10/2010
العمر : 22
الموقع : حلب

حكم و أمثال أنجليزية مترجمةةةةة Empty
مُساهمةموضوع: حكم و أمثال أنجليزية مترجمةةةةة   حكم و أمثال أنجليزية مترجمةةةةة I_icon_minitimeالأحد أغسطس 28, 2011 1:35 pm

قسم الانجلش

what's up every body

this is some foresights with the translation
i hope u guyz like it


i leave u with it

....................................

اضرب الحديد وهوحاميا
Strike while the iron is hot

اطلبوا العلم من المهد إلىاللحد
Seek knowledge from the cradle to the grave

إن أردت أن تطاع فسلما يستطاع
If you wish to be obeyed don't ask the impossible

إ[size=21]نّ بَعدالعسر يسرا
After the storm comes sunshine



اتّق شرّ من أحسنتإليه
Beware the man who has received charity from you


إنّ الطيورعلى أشكالها تقع
Birds of a feather flock together


استجار منالرمضاء بالنار
To jump out of the frying pan into the fire



الأعمال خير من الأقوال
Acts speak louder than words



الأمور بخواتمها
All is well that ends well


الاتحاد قوّة
Union is strength

الجار قبلالدار
Choose your neighbor before you choose your house


الحماس بلامعرفة نور بلا ضياء
Zeal without knowledge is fire without light

الحاجةأمّ الاختراع
Necessity is the mother of invention



الصبر مفتاحالفرج
Patience is the key to relief



الصديق عند الضيق
A friend in need is a friend indeed


الطبع يغلب التطبّع
What is bred in the bone cannot come out of the flesh

العاقل من اتّعظ بغيره
He is a happy man who is warned by another man's deeds

القناعة كنز لايفنى
*******ment is an inexhaustible treasure

الوحدة خير من قرينالسوء
Better be alone than in bad company



تريدين إدراك المعاليرخيصة ولا بدّ دون الشهد من إبر النحل
You wish to reach the ******s with little effort, yet he who gathers honey must suffer the stings of the bees


خير الأمور الوسط
The middle way is the best one



دِرهم وقاية خير من قنطار علاج
Prevention is better than cure



رأس الحكمة مخافة الله
The fear of God is the beginning of wisdom



ربّ صدفة خير من ميعاد
An accidental meeting may be better than a date


ربّ كلمة جلبت نقمة، وربّ كلمة جلبت نعمة
A word uttered may bring wealth as well as ruin



صنعة في اليد أمان منالفقر
A trade in hand insures against poverty



عدوّ عاقل خير منصديق جاهل
Better have a wise enemy than a foolish friend



عصفورفي اليد ولا عشرة على الشجرة
A bird in the hand is worth two on the bush



على قدر بساطك مد رجليك
Cut your coat according to your cloth

عن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه
A man is known by the company he keeps



عِنْد الامتحان يكرم المرء أو يهان
A good workman is known by his chips


عند البطون ضاعت العقول
A hungry stomach has no ears



في التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة
In caution there is safety; in haste repentance



قيمة كلّ امرئ ما يحسنه
The worth of a man lies in what he does well



كُلْ قليلا تَعش طويلا
Eat little, live long



كلّ إناء بما فيه ينضح
A vessel filters what it contains



لا تؤجّل عمل اليوم إلى الغد
Do not leave for tomorrow what you can do to-day



لا تعاند من إذا قال فعل
Don't fight the man who does what he says



لا دخان بلا نار
No smoke without fire





لكلّ جواد كبوة، ولكلّ عالم هفوة
Any horse may stumble, any sage may err



للضرورة أحكام
Necessity knows no law



ما كلّ سوداء فحمة وما كل حمراء لحمة
All that glitters is not gold



ما كلّ ما يتمنّى المرء يدركه تجري الرياح بما لا تشتهيالسفن
Man does not attain all his heart's desires for the winds do not blow as the vessels wish



ما كلّ مرّة تسلم الجرّة
The pitcher goes to the well once too often



مصائب قوم عند قوم فوائد
The misfortunes of some people are advantages to others



مفتاح الشرّكلمة
The key to evil is one word
[
/size]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://albraaonline.mam9.com/t1649-topic https://albraaonline.mam9.com
 
حكم و أمثال أنجليزية مترجمةةةةة
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
»  أحكام و أمثال
» حكم و أمثال عربية
» أمثال عن العزه والشجاعه
» أمثال عن العزه والشجاعه
» حكم و أمثال في الحب جديدة

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات براء أونلاين :: الفئة الرئيسية :: حكم و أمثال-
انتقل الى: